Vocación por
lo bello

Isabel López-Quesada opened her first studio in Madrid at the young age of 20. Her passion for interior design was precocious and self-taught, a vocation whose strength continues undiminished forty years later. While maintaining her base in Madrid, over this time, she has executed projects worldwide, showcasing her ability to comprehend and enhance spaces of all kinds, imparting them with a unique character. Talent, professionalism, instinct, and years of experience distinguish her work, internationally recognized for its versatility and personal charisma.

Beyond Spain, her projects extend across the globe to places such as the United States, the United Kingdom, France, Switzerland, Japan, and the Dominican Republic.

 

Isabel López-Quesada abrió su primer estudio en Madrid con tan solo 20 años. Su pasión por el diseño de interiores fue precoz y autodidacta. Una vocación cuya fuerza sigue imparable cuarenta años después. Sin perder su base en Madrid, a lo largo de este tiempo ha desarrollado proyectos por todo el mundo gracias a su capacidad para comprender y embellecer espacios de todo tipo y aportarles un carácter único. Talento, profesionalidad, instinto y años de experiencia distinguen su trabajo, reconocido internacionalmente gracias a su versatilidad y carisma personal.

Más allá de España, sus proyectos se extienden por todo el mundo, Estados Unidos, Reino Unido, Francia, Suiza, Japón o República Dominicana.

Isabel López-Quesada’s wanderlust is not coincidental and inevitably permeates all her projects. Her cosmopolitan and sophisticated, cheerful and luminous outlook allows her to blend styles and references, tradition and modernity. Every detail matters, and her work, transcending fads and trends, is reflected in her love for fabrics, noble materials, comfort, light, and nature.

Throughout these decades, she has been acknowledged both within and outside of Spain, listed in the AD100 by the American edition of Architectural Digest as one of the 100 best interior designers globally, receiving the Architectural Digest Spain award for the best interior designer in 2012, and featuring on Elle Decor’s A-List, among other distinctions honoring a timeless body of work that enriches with use and the passage of years. Additionally, the Vendome publishing house released the volume “At Home” in 2018, featuring photographs by Miguel Flores-Viana, dedicated to López-Quesada’s homes in Madrid and Biarritz. Soon, the same publisher will unveil a second book dedicated to nearly twenty projects in both rural and urban settings.

El espíritu viajero de Isabel López-Quesada tampoco es casual y de forma inevitable se refleja en todos sus proyectos. Su mirada cosmopolita y sofisticada, alegre y luminosa, le permite conjugar estilos y referencias, tradición y modernidad. Cada detalle importa y su trabajo, que trasciende modas y tendencias, se refleja en su amor por los tejidos, los materiales nobles, el confort, la luz y la naturaleza.

A lo largo de estas décadas ha sido reconocida dentro y fuera de España, ya sea en la lista AD100 de los 100 mejores interioristas del mundo para la edición americana de Architectural Digest, el premio Architectural Digest España al mejor interiorista en 2012 o la A-List de Elle Decor, entre otras distinciones que celebran una obra intemporal que se enriquece con el uso y el paso de los años. Además, la editorial Vendome publicó en 2018 el volumen At Home, con fotografías de Miguel Flores-Viana, dedicado a las casa de López-Quesada en Madrid y Biarritz y próximamente la misma editorial sacará un segundo libro dedicado a casi una veintena de proyectos en el campo y la ciudad.

ISITA is the decorative – and vital – project of Isabel and her DAUGHTER, ISABEL LLANZA. It arises as a natural and organic evolution of the IL-Q studio and a complement to their work.

A careful, special and almost magical approach to decorative pieces and objects. It represents the union of mother and daughter, two aesthetes, two Isas: the former’s taste is still present but the latter refreshes it with her funky touch.

Isabel’s showroom originates from the need to bring her mix of designs, furniture, decor and art to all who seek exclusive interiors that previously one could only enjoy by commissioning a project.

The showroom space is a constant creation for those who want to part of the predilection for beauty, with Isabel López- Quesada’s personal seal. Events, meetings, lectures, and special sales are all extensions of the showroom, in order to share the understanding and philosophy that aesthetics are an integral part of life.

 

ISITA es el proyecto decorativo –y vital– de Isabel Y SU HIJA ISABEL Llanza. Surge como una evolución natural y orgánica del estudio DE IL-Q y un complemento a sus obras. Un acercamiento cuidado, especial y casi mágico a las piezas y objetos decorativos. Representa la unión de madre e hija, dos estetas, dos Isas: el gusto de la primera sigue presente pero la segunda refresca con su toque funky.

El showroom de Isabel López-Quesada nace de la necesidad de acercar los diseños de mobiliario, objetos y regalos elegidos por el estudio a todo el que busque una pieza de diseño exclusivo, y en ocasiones único, que antes sólo podían disfrutar los que le encargaban un proyecto.

Un espacio en constante creación y abierto a los que quieran formar parte de esta obsesión por lo bello, con el sello de Isabel López-Quesada. Eventos, encuentros, clases magistrales y ventas especiales serán una extensión del trabajo del estudio, con el fin de compartir esa forma de entender la parte más estética de la vida.